undefined

先講個題外話

最近實在是看的片子越多,越覺得台灣翻譯片名不懂在自以為什麼??

完全的與原味走了調

想當年會偷笑大陸的翻譯什麼[好大的一支槍]。。等等

不過~近幾年真的是對於我們自以為的翻譯很反感

09fa513d269759ee9984da88b2fb43166c22df99.jpg

這部電影其實挺悶的

不過,又讓人充滿了好奇心

雖然其中有許多的不合理處

可是~都說科幻了,何必那麼嚴格呢?

只要想到~我全家都是克隆人,還真威

但,這種連意識都可以複製的科技要是真成了,與長生不老就連成一線了

從古至今都在追求的夢啊!

 

創作者介紹
創作者 ★N次方的異想世界★ 的頭像
N次方

★N次方的異想世界★

N次方 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )